Improving Translation to Morphologically Rich Languages (Améliorer la traduction des langages morphologiquement riches) [in French]

نویسنده

  • Alexander Fraser
چکیده

Améliorer la traduction des langages morphologiquement riches While statistical techniques for machine translation have made significant progress in the last 20 years, results for translating to morphologically rich languages are still mixed versus previous generation rule-based systems. Current research in statistical techniques for translating to morphologically rich languages varies greatly in the amount of linguistic knowledge used and the form of this linguistic knowledge. This varies most strongly by target language (e.g., the resources used for linguistically-aware statistical machine translation to Arabic, French, German are very different). The talk will discuss state-of-the-art techniques for statistical translation tasks involving translating to a target language which is morphologically richer than the source language. MOTS-CLÉS : traduction statistique, langages morphologiquement riches, connaissances linguistiques.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Translation of English Text to a DRS-based, Sign Language Oriented Semantic Representation

Une vue d’ensemble de l’architecture de la partie linguistique d’un système de traduction de texte Anglais en langage de signes est présentée. Nous nous concentrons sur la traduction du texte en langue naturelle vers une représentation sémantique pour l’aide à la traduction gestuelle. Nous rapportons nos progrès actuels dans l’application de techniques syntaxiques, sémantiques et contextuelles ...

متن کامل

Traduction automatique en utilisant a une grammaire en Chaine

Une des applications de cette analyse syntaxique qui vient d'Stre exposde par Monsieur Salkoff pourrait 8tre la traduction automatique. L'utilisation de cette analyse syntaxique permet une nouvelle approche des probl~mes difficiles de la traduction automatique. J'essayerai de montrer qu'une analyse syntaxique, mettant en lumi~re tousles rapports linguistiquement significatifs entre les roots de...

متن کامل

Expressing dynamic properties of static diagrams in Z

Au cours des dernières années, plusieurs équipes de recherche se sont intéressées à la traduction de langages graphiques tels que UML vers des méthodes formelles. Les langages à base de modèles comme Z et B sont particulièrement bien adaptés à la traduction des diagrammes statiques d’UML. Néanmoins, certaines constructions de ces diagrammes mettent en oeuvre des propriétés dynamiques. Par exemp...

متن کامل

Anaphora Resolution for Machine Translation (Résolution d'anaphores et traitement des pronoms en traduction automatique à base de règles) [in French]

RÉSUMÉ La traduction des pronoms est l’un des problèmes actuels majeurs en traduction automatique. Étant donné que les pronoms ne transmettent pas assez de contenu sémantique en euxmêmes, leur traitement automatique implique la résolution des anaphores. La recherche en résolution des anaphores s’intéresse à établir le lien entre les entités sans contenu lexical (potentiellement des syntagmes no...

متن کامل

Empirical Comparison of Evaluation Methods for Unsupervised Learning of Morphology

Unsupervised and semi-supervised learning of morphology provide practical solutions for processing morphologically rich languages with less human labor than the traditional rule-based analyzers. Direct evaluation of the learning methods using linguistic reference analyses is important for their development, as evaluation through the final applications is often time consuming. However, even ling...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013